Keine exakte Übersetzung gefunden für تعارض المصالح

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تعارض المصالح

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - C'est un conflit d'intérêts.
    إنه تعارض مصالح
  • Et pour ma femme ?
    ماذا عن تعارض مصالح زوجتي؟
  • • Élargissement du champ d'application des obligations en matière de conflit d'intérêts et de déclaration de patrimoine;
    • تشديد الشروط المتعلقة بالكشف عن الممتلكات وتعارض المصالح
  • Ils s'étaient clairement engagés à garantir le caractère confidentiel des sujets qu'ils traiteraient et des conflits éventuels d'intérêts.
    وقدموا تعهدات واضحة فيما يتعلق بسرية المواضيع التي سيعالجونها وتعارض المصالح المحتمل.
  • RC-1/7 : Règles et procédures de prévention et de traitement des conflits d'intérêt se rapportant aux activités du Comité d'étude des produits chimiques
    المقرر 1/7 - القواعد والإجراءات لمنع ولمعالجة تعارض المصالح المتعلقة بأنشطة لجنة استعراض المواد الكيميائية
  • d) En établissant des procédures appropriées pour prévenir et régler les conflits d'intérêts se rapportant aux activités du Comité d'étude des produits chimiques;
    (د) بوضع إجراءات مناسبة لمنع ومعالجة تعارض المصالح المتعلقة بأنشطة اللجنة المعنية باستعراض المواد الكيميائية.
  • Le tribunal désigne un tuteur spécial en cas de conflit entre l'intérêt du mineur est celui du gardien ou en cas de conflit entre les intérêts de plusieurs mineurs.
    تعين المحكمة وصياً خاصاً عند تعارض مصلحة القاصر مع مصلحة وليه أو عند تعارض مصالح القاصرين بعضها مع بعض.
  • L'Argentine, la Colombie, El Salvador, le Pérou, la République dominicaine et l'Uruguay ont indiqué un respect partiel, tandis que la Bolivie et le Costa Rica ont indiqué qu'aucune mesure de ce type n'avait été adoptée.
    ويجوز لمحكمة السوق أن تنظر في طعون مقدمة على أساس تعارض المصالح (الفقرة الفرعية 1(هـ) من المادة 9).
  • En sixième lieu, nous observons que le troisième paragraphe du dispositif accorde une compétence ambiguë à la Commission de consolidation de la paix, qui donnera lieu à des chevauchements de responsabilité ou à des conflits d'intérêt.
    سادسا، نلاحظ أن الفقرة 3 من المنطوق توفر للجنة بناء السلام توجيهات غير واضحة، مما يؤدي إلى تضارب الاختصاصات أو تعارض المصالح.
  • Le secrétariat veille à ce qu'aucun expert pour lequel on sait qu'il existe un conflit d'intérêt potentiel concernant des informations confidentielles précises fournies par la Partie dont l'inventaire est soumis à examen ne participe à cet examen.
    تضمن الأمانة استبعاد أي خبير يُعرف أنه يثير تعارض مصالح فيما يتعلق بمعلومات سرية محددة مقدمة من الطرف الخاضع للاستعراض من المشاركة في الاستعراض الخاص بالطرف المعني.